कौन सी एप्पल टीवी + सीरीज स्पेनिश में नहीं है?



GbalịA Ngwa Ngwa Maka Iwepụ Nsogbu

निश्चित रूप से आप पहले से ही जानते हैं कि Apple TV+ की सभी सामग्री बंद कैप्शन के साथ आती है स्पेनिश सहित कई भाषाओं में। यद्यपि यदि आपके पास अंग्रेजी में अधिक प्रवाह नहीं है या आपको स्क्रीन पढ़ना पसंद नहीं है, तो स्पेनिश में डब की गई सामग्री आपकी प्राथमिकता होगी। और ठीक है, क्या कोई Apple श्रृंखला, कार्यक्रम या फिल्म है जो स्पेनिश में नहीं है?



इसके बारे में आपको सबसे पहली बात यह जाननी चाहिए कि सभी श्रृंखलाओं और फिल्मों को स्पेन से स्पेनिश में डब किया गया है , कुछ असुविधाओं के बावजूद जो हम बाद में बताएंगे। मंच पर कुछ कार्यक्रमों और वृत्तचित्रों में जहां यह आमतौर पर कम आम है। हम आपको इसके बारे में सब कुछ नीचे बताएंगे ताकि आप पहले से जान सकें कि हमारी भाषा में क्या उपलब्ध है और क्या नहीं।



आक्रमण और टेड लासो के साथ समस्या

हम झूठ नहीं बोल रहे हैं जब हम कहते हैं कि मंच पर सभी श्रृंखला स्पेनिश में हैं, हालांकि इन दोनों में विशेष रूप से एक छोटी सी समस्या है, कम से कम इस पोस्ट को प्रकाशित करने के समय, अनसुलझा रहता है। और यह है कि आक्रमण के अध्याय 2 और टेड लासो के दूसरे सत्र के 8 सभी उपकरणों पर स्पेनिश डबिंग के साथ प्रकट नहीं होते हैं।



दिलचस्प बात यह है कि यदि आप मैक पर उन एपिसोड में से किसी एक को देखने का प्रयास करते हैं, तो वे उस डब और कई अन्य लोगों के साथ दिखाई देते हैं। हालाँकि TVOS, iOS और iPadOS पर इस डब को खोजने में समस्या हो सकती है। उपयोगकर्ताओं की एक भीड़ ने इस समस्या के बारे में शिकायत की है और हम प्रमाणित करते हैं कि Apple को इसके बारे में सूचित कर दिया गया है, इसलिए यह संभव है कि इसे जल्द ही हल किया जा सके।

वे प्रोग्राम जिन्हें स्पैनिश में डब नहीं किया गया है

दुर्भाग्य से, Apple TV + पर अधिकांश कार्यक्रमों, वृत्तचित्रों और वृत्तचित्र श्रृंखलाओं में स्पेनिश डबिंग नहीं है। वास्तव में, लगभग सभी में मूल भाषा (अंग्रेजी) रखते हुए, उनके पास कुछ डबिंग हैं। हां वहां कुछ है अपवाद कि अगर वे स्पेनिश में डबिंग कर रहे हैं, जैसे:

  • 1971: जिस साल संगीत ने सब कुछ बदल दिया
  • माइक्रोमुंडोस
  • रात्रि ग्रह - पूर्ण रंग
  • हाथियों की रानी
  • मखमली भूतल
  • कार्लिटोस कौन है?

सेब टीवी+



तो ये सभी हैं वे डबिंग की पेशकश नहीं करते हैं हमारी भाषा में, हालांकि उपशीर्षक के साथ:

  • 9/11: यह व्हाइट हाउस में कैसे रहा था
  • आप बनना
  • बिली इलिश: द वर्ल्ड्स ए लिटिल ब्लरी
  • लड़कों का राज्य
  • ब्रश स्प्रिंगस्टीन: आपको पत्र
  • को पत्र…
  • अवंत-गार्डे हाउस
  • जिस साल दुनिया बदली
  • मार्क रॉनसन के साथ ध्वनि की कला
  • ओपराज़ बुक क्लब
  • उत्कृष्टता की संहिता
  • मोटरसाइकिल द्वारा दुनिया: उत्तर की ओर बढ़ना (लंबा रास्ता)
  • जॉन स्टीवर्ट के साथ समस्या
  • थाह: दीप को खोलना
  • आग का गोला: डार्क वर्ल्ड के आगंतुक
  • द बीस्टी बॉयज़ की कहानी
  • ओपरा का इंटरव्यू
  • आप मेरे बारे में क्या नहीं देखते हैं
  • ओपरा COVID-19 के बारे में बात करती है
  • सौतेले पिता
  • मारिया केरी के साथ एक जादुई क्रिसमस

क्या उन शो को एक दिन डब किया जाएगा?

दुर्भाग्य से हमारे पास इस प्रश्न का आधिकारिक उत्तर नहीं है, और न ही सटीक कारण हैं कि उन्हें प्रारंभिक डबिंग क्यों नहीं मिली है। अगर हम अपने अंतर्ज्ञान और मंच के इतिहास पर भरोसा करते हैं, तो हम कह सकते हैं कि शायद ऩही कभी डबिंग नहीं करते। कुछ मामलों में तो यह स्थिति उत्पन्न हो गई है कि वे शुरुआत में डब नहीं आते हैं और कुछ हफ्तों के बाद उन्होंने इसे पहले ही एकीकृत कर दिया है, लेकिन इस तथ्य को देखते हुए कि इनमें से कई कार्यक्रम लंबे समय से मंच पर हैं, यह कल्पना करना कठिन लगता है कि वे एक दिन मुड़े हुए तक पहुँच सकते हैं।